EU - Irrwitz in Brüssel
EU versinkt in millionen-teuren Papierbergen
Der Papierberg in Brüssel wird immer höher. Und immer mehr EU-Dokumente müssen in immer mehr Sprachen übersetzt werden. Jetzt schlägt der Chef-Übersetzer der Union Alarm, denn die Kosten steigen in dreistellige Millionenhöhen. Allein im vergangenen Jahr hat die EU rund 332 Millionen Euro für Übersetzungen ausgegeben.
Das Sprachenwirrwarr in Brüssel nimmt mit jedem neuen Unionsmitglied zu. Jetzt schlägt ein EU-Topbeamter Alarm. „Müssen wir wirklich alles produzieren, was wir produzieren, müssen wir immer so umfangreich sein und so viele Worte benutzen? Wenn man das, was man sagen will, nicht auf 15 Seiten sagen kann, dann sollte man es möglicherweise überhaupt nicht sagen“, erklärt der Generaldirektor für Übersetzungen, Juhani Lönnroth.
http://www.welt.de/politik/article1732213/EU_versinkt_in_millionen-teuren_Papierbergen....
