... schlechtes Beispiel für GrundDebatte
Erzähl mal einem normal Arbeiter von "Kreditausfall Versicherer".
Ob er jetzt dies oder Monoliner hört ist dem wahrscheinlich egal.
Bei Monoliner müßte ich tatsächlich meine Phantasie einschalten oder passen.
Hm, könnte ein Frachtschiff sein, dass nur eine Ware transportiert ...
Bei Kreditausfall Versicherer könnte es sich zumindest um eine Versicherung handeln, die ausgefallene Kredite versichert. Ein langes Wort, aber die Erklärung steckt darin!
Also, entweder ein Frachtschiff oder eine Versicherung. Wer liegt näher.
"komm in und finde out"
gesamter Thread:
- Achtung: Montag wieder Feiertag in den USA! -
Hyperion,
17.02.2008, 12:42
- warum englisch ? -
oegeat,
17.02.2008, 12:57
- Weil es kurz, prägnant und treffend ist -
fred-d,
17.02.2008, 13:44
- weil manche meinen: Was bin ich mit Denglisch für ein toller Hecht! (oT)
-
ottoasta,
17.02.2008, 13:55
- Subprime ist auch englisch, oder etwa nicht, oder denglisch? -
eddie09,
18.02.2008, 00:32
- Subprime ist auch englisch, oder etwa nicht? Das schon, aber Subprimekredite ist richtiger aber denglisch -
prinz_eisenherz,
18.02.2008, 01:42
- wie bitte das heisst zu Deutsch - oegeat, 18.02.2008, 11:22
- Subprime ist auch englisch, oder etwa nicht? Das schon, aber Subprimekredite ist richtiger aber denglisch -
prinz_eisenherz,
18.02.2008, 01:42
- Subprime ist auch englisch, oder etwa nicht, oder denglisch? -
eddie09,
18.02.2008, 00:32
- Si tacuisses... - Mephistopheles, 17.02.2008, 14:32
- ... schlechtes Beispiel für GrundDebatte - Thor Sten, 17.02.2008, 22:55
- monoliner sind was anderes -
Andree,
18.02.2008, 00:34
- Definition Monoliner - Holmes, 19.02.2008, 04:30
- weil manche meinen: Was bin ich mit Denglisch für ein toller Hecht! (oT)
- Weil es kurz, prägnant und treffend ist -
fred-d,
17.02.2008, 13:44
- Das erwarten alle und deswegen werden die Kurse.. - eddie09, 17.02.2008, 13:24
- warum englisch ? -
oegeat,
17.02.2008, 12:57
